LibraZiK - Accueil
Blog
Documentation
Contact
Tutoriels
Don
Cliquez ici pour donner sur le compte liberapay du projet
Démos
Bogue

Mot-clé - traduction

Fil des billets - Fil des commentaires

dimanche, 22 septembre, 2024

LibraZiK news - September 2024

Hello LibraZiK-ies.

It's time to take stock of what's been new in LibraZiK over the last 7 months. If you've been following the Mastodon account for the project, you've been able to keep up with them as they've come in, and here they are below in summary form (software updates, new software, miscellaneous information...).

mastodon-entête-LZK4.png

Lire la suite...

lundi, 24 juin, 2024

Un point à propos de la traduction en langue française - juin 2024

Salut les francophiles.

Il n'y avait pas eu de nouvelle sur ce blogue du côté des traductions depuis un bon bout de temps. Celles et ceux qui suivent le compte Mastodon de LibraZiK et/ou mon compte Mastodon perso peuvent suivre cette actualité au fur et à mesure car j'y publie des messages au fil de l'eau.

Comme pour les billets précédents, vous pourrez lire ci-dessous une liste des travaux d'amélioration des traductions en français que effectué depuis le dernier article de blogue à ce sujet qui datait de septembre 2023.

Lire la suite...

mercredi, 13 décembre, 2023

LibraZiK news - December 2023

Hi LibraZiK-ies.

It snowed here a few days ago. A new winter is coming. As always, it promises that spring will follow. And it's paving the way for a few weeks or months of slower activity, which should make it possible to make more music. If you've been following the project Mastodon account, you've been able to see what's new in LibraZiK as it happens, and here's a summary of what's been new over the last six months (software updates, new software, miscellaneous information...).

mastodon-entête-LZK4.png

Lire la suite...

mercredi, 6 septembre, 2023

Un point à propos de la traduction en langue française - août 2023

Salut les francophiles.

Quelles sont les nouvelles concernant les traductions en français effectuées dans le cadre de LibraZiK ? Nous allons voir ensemble les nouveautés dans ce court article du blogue.

De la même manière que dans les billets précédents, vous pourrez lire ci-dessous une liste des travaux d'amélioration des traductions en français que j'ai effectué et dont les infos peuvent également être trouvées sur le compte Mastodon de LibraZiK et/ou sur mon compte Mastodon perso où je publie ces informations au fil de l'eau.

Lire la suite...

mardi, 18 avril, 2023

Un point à propos de la traduction en langue française - avril 2023

Le dernier billet de blogue concernant les traductions en français a été publié il y a 6 mois, le 17 octobre 2022. Depuis lors, j'ai (Olivier/trebmuh/olinuxx) continué l'effort de traduction en français de plusieurs logiciels et projets utilisés par LibraZiK. Je vous propose de faire un point sur ces traductions dans ce billet de blogue.

Ainsi, et comme dans le billet précédent, vous pourrez lire ci-dessous une liste des travaux d'amélioration des traductions en français que j'ai effectué et dont les infos peuvent également être trouvées sur le compte Mastodon de LibraZiK et/ou sur mon compte Mastodon perso où je publie ces informations en flux continu.

Lire la suite...

lundi, 17 octobre, 2022

Un point à propos de la traduction en langue française - octobre 2022

Depuis le billet de blogue concernant les traductions en français paru le 24 janvier 2022, j'ai (Olivier/trebmuh/olinuxx) continué l'effort de traduction en français de plusieurs logiciels et projets utilisés par LibraZiK. Probablement un peu moins qu'il y a 2 ans dû au fait que j'ai moins de temps libre disponible pour le projet, mais tout de même, relativement conséquent.

Ci dessous, voici une liste des travaux d'amélioration des traductions en français que j'ai effectué et dont les infos peuvent également être trouvées sur le compte Mastodon de LibraZiK où je publie ces informations en flux continu.

Lire la suite...

lundi, 24 janvier, 2022

Un point à propos de la traduction en langue française - janvier 2022

L'an passé, j'ai pensé que les nouvelles concernant les traductions n'avaient pas vraiment leurs places dans les rapports mensuels de développement de LibraZiK. Premièrement, car depuis plusieurs mois, ces rapports ici-même sont publiés en français et en anglais et que les infos concernant les améliorations de traduction en français n'intéressent probablement que très peu les non-francophones, donc autant en faire un billet à part. D'autre part, les efforts de traduction fournis étant systématiquement remontés dans les projets amont, ça ne concerne pas que les utilisateurs de LibraZiK. En faisant un billet à part de ces améliorations de traductions en français, il devient possible de diffuser de tels billets ailleurs également.

Ainsi, il n'y a pas eu de nouvelles sur ce blogue concernant ces travaux d'amélioration des traductions en français, bien que les infos puissent être trouvées sur le compte Mastodon de LibraZiK. Voici alors un billet assez rapide et factuel à propos du travail de traduction en français ayant été réalisé par mes soins (Olivier/trebmuh/olinuxx) sur une période couvrant un peu plus d'un an.

Lire la suite...

lundi, 28 décembre, 2020

LibraZiK news - December 2020

Hello LibraZiK-ies.

Since last month's monthly report post, things have been happening, of which the news on the website represent the majority of the work that has been done for LibraZiK during this month. That said, other things have also happened, and we'll see this together in this post.

splash.png, may 2020

Lire la suite...

samedi, 28 novembre, 2020

LibraZiK news - November 2020

Hello LibraZiK-ies.

That's it, here the air stings severely in the mornings and we've gone negative during the night now. From memory, this is what we call winter. Winter also is lovely. Let's bet we'll get some nice frosts to calm down the itchy caterpillars because the itchy and scratchy spring ends are starting to bother me! In the meantime, feel free to play icy like Siberia things or warmy like the Sahara things, and if you want to be free, you might as well use free tools too!

And as if by magic, LibraZiK-3 is there for that and here are last month's news.

splash.png, mai 2020

Lire la suite...

dimanche, 25 octobre, 2020

Nouveautés LibraZiK - Octobre 2020 / LibraZiK news - October 2020

(English below/anglais ci-dessous)

Salut les LibraZiK-os.

Temps d'automne, rougeoyant et chaleureux malgré un fond d'air plutôt froid ici, il fallait bien des nouvelles pour réchauffer les cœurs et les âmes. Loin de moi l'idée de suggérer que des nouveaux logiciels ou nouvelles versions de logiciels vont à eux seuls revivifier des profondeurs artistiques endolories par la météo, non non non, que nenni ! Ce sont vos créations, vos remontées d'ambiances et vos offres sensibles qui font cela. Alors hop ! au boulot !

En espérant que LibraZiK-3 puisse vous aider à accomplir cela.

(Français ci-dessus/French above)

Hello LibraZiK-ies.

Autumn weather, glowing and warm despite a rather cold background here, it took a lot of news to warm hearts and souls. Far be it from me to suggest that new software or new versions of software alone will revive artistic depths sore from the weather, no no no, that nay! It's your creations, your mood lifts and your sensitive offers that do that. So let's get to work!

Hoping LibraZiK-3 can help you accomplish this.

splash.png, mai 2020

Lire la suite...

- page 1 de 9